可是如果是没有看过原著的人呢

作者:关于我们

对于看过原著的,电影版当然是需要推荐的(也就是4)。推荐去看看这电影到底是怎生的扭曲支离破碎;
对于没有看过原著的,那么还是请先去看一下原著再看吧(也就是2)。是确实是不希望这么美好的一部小说被这样一部电影的形式给你们先入为主。

一开始看是觉得前奏过快,可后来才发现原来是整部电影都如此。各种场面减的减,删的删。虽然对于小说改拍的电影来说这是在正常不过,但又何必惟独在ML场面上不减反增。

渡边和直子之间的H加了一场,虽然最后渡边没有进入,但直子那响彻全场的声音还是非常“给力”。关于玲子个人经历的情节几乎全部被删除了去,结果最后(意料之中的)还是跑去找渡边做了。本来在原著中是非常喜欢玲子姐这个人的,可是如果是没有看过原著的人呢?只看到电影中这样的玲子姐,不知道会做何想。

还有另外一些情节的删除。电影情节过快的向前跳跃,一个个突兀的场景片段。在读过原著的我看来这些就像一堆破碎的贝壳碎片,导演一片片展示出来,放在观众面前,希望他们可以自己补完其它。可是《挪威的森林》不是这样一部可以凭自己的想象就可以补完得八九不离十的通俗小说。

玲子毁了,永泽也完了。当然最重要的还有直子和渡边(可能因为绿本身就是一个相对单纯的人,所以个人觉得即使删去一些情节也影响不大)。不知道没有看过原著的人有多少会在看完电影后觉得直子就是一个因为遭受严重失恋而精神不正常歇斯底里的女人,也不知道会有多少没有看过原著的人在看完电影后会觉得渡边其实有点脚踩两只船(甚至会感觉像H动画中的种马??)。

不过或许这本来就是很有难度的——通过电影反映村上式的人物和风景。
所以导演才应用了那种寓情于景的表现手法?激烈舞动着的草海,汹涌翻腾的巨浪。可是,那不够。或许还可以算上BGM。可BGM整体就只给我两个印象——突兀,以及不搭调。

本来以为会再去电影院看第二次的。结果
也罢、也罢。这毫不影响我继续爱着村上的文字。

本文由太阳成集团2007发布,转载请注明来源

关键词: